領養

領養常見問題

我是弗吉尼亞州居民,收養了一個在外國出生的孩子。如何從弗吉尼亞州獲得認證的出生記錄?
本辦公室將發出外國出生證明,並附有適當文件。

我被收養並尋找原始出生信息。
領養紀錄在弗吉尼亞聯邦密封。訪問 Department of Social Services 網站 以了解更多信息並查找可以幫助您的收養披露專家的聯繫信息。

我是弗吉尼亞州居民,收養了一個在外國出生的孩子。如何從弗吉尼亞州獲得認證的出生記錄?
本辦公室將發出外國出生證明,並附有適當文件。請填寫出生記錄認證申請書,並附上您從收養中收到的相關記錄。

我在美國以外出生,但是美國父母的孩子。我在哪裡可以獲得出生記錄?
美國國家護照服務
部,通訊科
1111 19 西北街,套房 510
華盛頓特區 20522-1705
(202) 955-0307

如何要求領養紀錄或原始出生紀錄?
建立新證書後,原始的出生證明和領養命令將放入印章檔案中。有關發布領養令和出生證明正本的信息,可從弗吉尼亞州里士滿 7 N. 8 第街社會服務辦公室收養報告和資源部 23219-1849 獲取。

收養相關法規

Statutes (Chapter 7 (§ 32.1-249 et seq.) of Title 32.1 of the Code of Virginia)
§ 32.1-261 (A) (1) of the Code of Virginia directs the State Registrar to establish a new birth certificate for a person born in the Commonwealth upon receipt of a report of adoption (VS21 form), an adoption report prepared and filed in another state or foreign country, or a certified copy of the adoption decree. Applicants must also submit the information needed to locate the registrant’s original birth certificate and the information to establish the new birth certificate. The provision restricts establishing a new birth certificate due to adoption if the registrant is aged 18 or older.
§ 32.1-261 (E) of the Code of Virginia directs the State Registrar to establish a “Virginia certificate of birth” (AKA certificate of foreign birth) upon receipt of a report of adoption (VS21 form) for an adoption finalized in a foreign country or a report of adoption or final order of adoption prepared by a Commonwealth court. The provision restricts establishing a new birth certificate due to adoption if the registrant is aged 18 or older.
§ 32.1-261 (H) of the Code of Virginia requires the court to submit a confirmation of an adoptive parent’s military or military reserves membership along with the adoption paperwork to the State Registrar within 5 business days of the court clerk’s receipt of the final adoption decree from a judge, and requires the State Registrar to expedite issuance of the adopted child’s new birth certificate to the adoptive parents. Adoptive parents are responsible for notifying the court of military or military reserves active duty or retired membership, completing the requests to amend the child’s birth certificate and issue the new birth certificate, and for payment of any applicable fees for amendment and issuance of the certificate.
§ 32.1-262 of the Code of Virginia (i) requires a report of adoption be completed for each adoption that occurs in the Commonwealth: (ii) outlines the steps taken by the court to complete and submit the report of adoption to the State Registrar; and (iii)requires the State Registrar to submit reports of adoption to the appropriate registration in the jurisdiction of birth if received for a person born outside of the Commonwealth (in a different state, U.S. territory, or foreign country).

章程 (第 12 章 (§ 63.標題 63 的 2-1200 及後續)。Virginia 法律的 2)
§ 63。2-1200。Virginia 法案的 1 指示州註冊處長為在外國出生和收養的兒童,並在收到某些文件後以 IR-3 或 IH-3 簽證進入美國的兒童建立新的出生證明。
§ 63.2-1220 of the Code of Virginia requires that the procedures outlined in §§ 32.1-261 and 32.1-262 of the Code of Virginia be followed when securing a new birth certificate for a child adopted under Virginia law.
§ 32.1-1221 of the Code of Virginia permits a court to amend, correct, or establish the date of birth on the birth certificate of a child born in a foreign country during the adoption proceeding, and requires the State Registrar to include the date of birth as amended, corrected, or established by the court on the adopted child’s new birth certificate.

收養相關規定

規例(12VAC5-550)
12VAC5-550-280 澄清因收養而建立新出生證明的條件,並指明建立新出生證明所需的文件:
o 對於Virginia出生並通過 a 收養的兒童Virginia法院、美國多個州或外國-必須向州註冊處提交收養報告或領養法令的核證副本以及準備新出生證明的要求。
o 對於在外國出生並通過Virginia法院收養的兒童 — 必須向州註冊處提交收養的報告和要求為收養子女準備Virginia出生登記。
12 VAC 5-550-330 指定收養後用於準備和提交新的出生證明書的表格。
12 VAC 5-550-520 概述了發行,更正或修改重要記錄所收取的費用:
$ 10。00行政費 (每份申請)
$12.00生命記錄簽發費(每簽發一份經核證的副本,或每次在生命記錄系統中搜尋經核證的副本或未經核證的副本)。